字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第一回 道士和江匪(1-9) (第1/1页)
钢先随即将木剑归鞘并发出指示:「李秀,快给我朔月镜。」 李秀听见後,急忙从袋子里取出了镜子递给他。此镜直径约1尺约30厘米左右。刚开始照映船夫的时候,该镜子显现出【天平星】三个字。 钢先就这样拿着镜子接近对方。该名神将接触镜面後,被镜子给x1入里头,当场在众人的面前消失了。 雷先突然说道:「钢先,看看镜子的背面。」 钢先把朔月镜翻过来一看,该「天平星」的白sE字样,以伞骨般的形式浮现出来。 钢先这下恍然大悟,并点了点头 「啊,天平星的名字出现了。内周是天罡星,而外周似乎变成了地煞星。暂且不说这个,如此一来,就算是顺利收星了吗?」 「呐,那这个人怎麽办啊?他应该还活着吧?」这时李秀望着船下问道。 此时的船夫依然被夹在船头和芦苇之间,无法动弹。 「还好意思问啊,把他碾在船下的人不正是你吗?」雷先责备李秀。 李秀翻着棣棠sE的胡服下摆和袖口很细的衣服,在唐代很流行道 「刚、刚才那样也是b不得已的嘛。别说废话了,快来帮我一把吧。」 「是是是」雷先无奈地答应,接着提起船桨把船往後推。随後钢先来到船夫身边,把他给抱上船。经过确认後,得知对方伤势不重,只是暂时昏了过去,李秀这才放下了心中大石。 日文原文 「李秀、朔月镜をくれ」 钢先は木剣を鞘に戻す。李秀があわてて腰の袋から镜を出して渡した。始めに船头を映した时、天平星という文字を表したあの镜である。 钢先は镜を持つと、神将に近付けた。 镜は直径一尺约三〇センチほどで、钢先が神将を镜面に触れさせると、そのまま镜にx1い込まれていき、消えてしまった。 雷先が、不意に言った。 「钢先、镜の里を见てみろ」 钢先が朔月镜を里返してみると、「天平星」という白い文字が、伞の骨のような配置で浮かび上がっていた。 钢先は、纳得して颔く。 「ああ、天平星の名前が出た。内周が天罡星で、外周は地煞星になるみたいだな。まあともかく、これで収星はできたってわけか」 その时李秀が、船の下に目を向けて言った。 「ねぇ、あの人どうする?生きてるかな?」 船头は、船と苇の岸辺に挟まれたまま、动いていなかった。 「生きてるも何も、船で轹いたのはお前じゃないか」 雷先が李秀を诘る。 李秀は、山吹sEの胡服裾と袖が细い服。唐代に流行したを翻して言った。 「咄嗟のことよ。さ、早く助けよう」 はいはいと答え、雷先が橹で船を後退させた。 钢先は船头のそばに降り、彼の身Tを船の上に抱え上げる。幸い大きな怪我はなく、気を失っているだけだったので、李秀はxを抚で下ろしていた。
上一章
目录
下一章